編號 | 台語 | 其他腔口 | 漢字 | 解釋 | 例句 | 影像 |
6762 | chheh | chhoeh(漳)/chherh(泉) | 啜 | 食湆糜/湯。 | ∼湆糜;∼湯。 | 原冊掃描 原冊掃描 原冊掃描 |
67944 | chheh-chheh | | 啜啜 | =[啜]。 | | 原冊掃描 原冊掃描 |
67943 | chheh-chheh | chheh-leh | 冊冊 | =[冊](2)。 | | 原冊掃描 原冊掃描 |
6793 | chheh-teh | | 冊壓 | 長形ê文鎮。 | | 原冊掃描 |
6852 | chhek-peh | | 側柏 | (植)柏樹科,庭園觀賞用,葉摻等量ê酒kap水煎服來治吐血、痢血、尿血、崩血、白帶下、痛風、關節炎等。 | | 原冊掃描 |
6861 | chhek--teh | | 扯--得 | 線、繩索等縛活結。 | | 原冊掃描 |
6973 | chhêng-peh | chhiông-peh(漳)/chêng-peh(泉)(同) | 松栢 | (植)(1) 台灣松,做橋樑材、建築材等。
(2) 台灣赤松。
(3) 台灣杉。
(4) =[松(siông)蘿](1)。 | (1) ∼∼炭;∼∼長青;風頭∼∼=指老練ê人。
(2) ∼∼仔。 | 原冊掃描 原冊掃描 原冊掃描 |
7202 | chhì-keh | | 刺格 | =[刺圭]。 | | 原冊掃描 |
7442 | chhiah-peh-peh | | 赤扒扒 | =[赤扒扒](pê-pê)。 | | 原冊掃描 |
7459 | chhiah-sng-eh | chhiah-suiⁿ-eh(漳)/chhiah-sng-erh(泉) | 刺酸噎 | 食物反酸。 | Phah∼∼∼。##(阮講[刺噎酸]) | 原冊掃描 原冊掃描 原冊掃描 |
7465 | chhiah-theh | | 赤裼 | 赤裸。 | | 原冊掃描 |
7586 | chhiáⁿ-chhî--teh | | 且持--得 | 暫停mài公開。 | | 原冊掃描 |
7614 | chhiáⁿ-lēng--teh | | 且量得 | 小等leh。 | | 原冊掃描 |
7622 | chhiáⁿ-nā--teh | | 且住--得 | 暫時koh tòa teh 。 | | 原冊掃描 |
7638 | chhiáⁿ-tán--cheh | | 且等一下 | 暫等一下。 | | 原冊掃描 |
7650 | chhiáⁿ-tō͘-cheh | | 且度一下 | 暫時度日子。 | | 原冊掃描 |
7668 | chhian-chai bān-eh | | 千災 萬厄 | 真濟災厄。 | | 原冊掃描 |
7844 | chhiàu-peh-peh | | 悍扒扒 | 指剛猛ê女人。 | | 原冊掃描 |
8051 | chhìn-teh-teh | | 凊塊塊 | (1)令人討厭。
(2)冷去。
(3)色緻真黯淡。 | | 原冊掃描 |
8129 | chhiⁿ-chheh | | 生冊 | 未讀過ê冊。 | | 原冊掃描 |
8231 | chhin-ke-peh | | 親家伯 | 姻親ê伯父。 | | 原冊掃描 |
8295 | chhiⁿ-miâ-choeh | | 清明節 | =[清明]。 | | 原冊掃描 |
8304 | chhin-peh | | 親伯 | 老父ê兄哥。 | | 原冊掃描 |
9257 | chhoah-nî chhoah-choeh | | 掣年 掣節 | (1)勉強籌錢來過年過節。
(2)趁年節物件賣高價來thàn錢。 | | 原冊掃描 |
9279 | chhoàn-chheh | | 纂冊 | 編纂冊。 | | 原冊掃描 |
9372 | chhoeh | chheh(漳) | 慼 | (1) 悔恨,惋惜。
(2) 哭泣(khip)。
(3) 無歡喜,討厭。 | (1) 我真 ∼--伊;怨身 ∼ 命;∼ 咱無氣力。
(2) 一直 ∼;∼ 氣;悽慘 ∼。
(3) 聽了真 ∼。 | 原冊掃描 原冊掃描 |
68057 | chhoeh-chhoeh | chhoeh-loeh | 歠歠 | =[歠]。 | | 原冊掃描 原冊掃描 |
9385 | chhoe-po/eh | chhe-peh(漳) | 初八 | 月ê八日。 | | 原冊掃描 原冊掃描 |
9580 | chho͘-peh-peh | | 粗扒扒 | 表皮或粉粗粒。 | | 原冊掃描 |
9639 | chhú-choeh | chhír-chereh(泉) | 此節 | 當今。 | | 原冊掃描 原冊掃描 |