共有 511 筆!目前由第 361 筆開始印 回首頁
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13  14   15   16   17   18 
編號台語其他腔口漢字解釋例句影像
48404poah poa̍h(1) 擂缽。 (2) 鐃鈸(nâ-poa̍h)。 (3) 薰管ê薰屎袋。(1) ∼á;坩(khaⁿ)á∼=土鍋kap擂缽;研∼。 (2) 和尚托∼。 (3) 一∼薰;食大∼。 原冊掃描 原冊掃描
48405poa̍h   (1)(姓)。 (2)倒落去。 (3)投落。 (4)辯駁。(2)∼ 死;∼--落來;∼ 倒;khōng-khōng ∼;天beh ∼ 咱ê命。 (3)∼ 銀聲;∼ 筶(poe)。 (4)先生hō͘伊 ∼ bōe倒;kap我teh ∼ 情理;眾人 ∼ 你無情理。 原冊掃描
48406poa̍h   poa̍h-kiáu。(語源應該kap[跋]仝。)食 ∼ chhit三字全;東掛 ∼,死khah khòaⁿ活=意思:m̄-thang the̍h廟寺ê錢去poa̍h-kiáu。 原冊掃描
69521poa̍h-poa̍h poa̍h-loa̍h跋跋 =[跋]。   原冊掃描 原冊掃描
69522poa̍h-poa̍h poa̍h-loa̍h博博 =[博]。   原冊掃描 原冊掃描
48491pòaⁿ-gia̍h   半額 半數。   原冊掃描
48721pôe-chia̍h   陪食 陪伴食物件。   原冊掃描
48971pó͘-gia̍h   補額 補足額,補充。   原冊掃描
49119pō͘-chia̍h   哺食 (1)哺了食落去。 (2)食人,占人便宜。(2)不時beh ∼∼ 我。 原冊掃描
49132pō͘-ia̍h   捕役 捕吏。   原冊掃描
49394pun-chia̍h   分食 (1)做乞食。 (2)分家伙了分開煮食。   原冊掃描
49402pun-khui-chia̍h   分開食 分灶煮食。   原冊掃描
49682sa̍h   (1)用水煮。 (2)完成tāi-chì。 (3)用藥劑洗金屬ê sian。(1)∼ 竹筍。 (2)這號tāi-chì我 ∼ 伊bē爛; hit-ê人我 ∼ 伊bē爛。 (3)手環tio̍h先 ∼ 過才來洗; 底片 ∼ 好bē? 原冊掃描
67708sa̍h-sa̍h sa̍h-la̍h煠煠 =[煠]。   原冊掃描 原冊掃描
49924sa-lia̍h   捎掠 (1)四界收集錢等物件;khêng(錢),籌備。 (2)敏捷。(2)做tāi-chì khah ~~。 原冊掃描
50048sam-loa̍h   三辣 =[山奈]。   原冊掃描
50452saⁿ-ka-la̍uh sì-tio̍h-poa̍h   三加落四着跋 =意思:tāi-chì lóng失敗。逐項tāi-chì計計 ∼∼∼∼∼∼。 原冊掃描
50604saⁿ-phia̍h sio-phia̍h相辟 互相比較。大家 ∼∼。 原冊掃描 原冊掃描
50652saⁿ-ta̍h sio-ta̍h相踏 鳥等ê交尾。鳥á ∼∼。 原冊掃描 原冊掃描
50664saⁿ-teh saⁿ-tha̍h sio-teh sio-tha̍h相壓 相疊 相疊作伙。   原冊掃描 原冊掃描
50667saⁿ-têng saⁿ-tha̍h sio-têng sio-tha̍h相重 相疊 幾nā重相疊作伙。   原冊掃描 原冊掃描
50669saⁿ-têng-tha̍h sio-têng-tha̍h相重疊 =[相重 相疊]。   原冊掃描 原冊掃描
50670saⁿ-tha̍h sio-tha̍h相疊 一iân一iân疊起lī。棉被 ∼∼。 原冊掃描 原冊掃描
50801sàu-kia̍h   掃攑 (漳)竹掃帚。   原冊掃描
67915se-iûⁿ-chia̍h   西洋食 (新)西洋料理。   原冊掃描
51025se̍k sia̍h(1) (姓)。 (2) 七∼=七月初七。 ##(3) 黃昏。##(3) ∼陽;朝∼相隨; 原冊掃描 原冊掃描
51077sek-a̍h   色牙 捲葉煙草(Cigar)。∼∼ 薰。 原冊掃描
51331seng-a̍h   牲匣 釋典ê時用ê器具。   原冊掃描
51405seng-oa̍h seng-hoa̍t生活 過日子。Bē得thang∼∼;∼∼狀態;∼∼程度。 原冊掃描 原冊掃描
51416seng-sán-gia̍h   生產額 出產ê額度。   原冊掃描
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13  14   15   16   17   18 

本工作為中央研究院語言學研究所「閩客語典藏」計畫ê一部分,資訊技術由台語信望愛站提供,圖形調號使用的Unicode字型來自拋荒台語文工作室,並蒙允許使用。