共有 1552 筆!目前由第 871 筆開始印 回首頁
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30  31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52 
編號台語其他腔口漢字解釋例句影像
29102kha-chhng-āu   腳川後 (1)後面。 (2)暗中,偷偷。(2)∼∼∼ 講pháiⁿ話; 講 ∼∼∼ 話; ∼∼∼ 放屁; ∼∼∼ 放瘦hông=暗中埋怨。 原冊掃描
29103kha-chhng-chiam   腳川尖 脊椎尾骨。   原冊掃描
29104kha-chhng-hoe   腳川花 搖 ∼∼∼。   原冊掃描
29105kha-chhng-kau   腳川溝 khachhng ê溝。   原冊掃描
29106kha-chhng-khang   腳川孔 khachhng ê孔。   原冊掃描
29107kha-chhng-kháu   腳川口 khachhng ê口。   原冊掃描
29108kha-chhng-kut   腳川骨 坐骨。   原冊掃描
29109kha-chhng-ngoe̍h   腳川挾 khachhng ê雙pêng。   原冊掃描
29110kha-chhng-pêng   腳川旁 尻川分兩pêng。   原冊掃描
29111kha-chhng-phāng   腳川縫 khachhng ê縫。   原冊掃描
29112kha-chhng-phóe kha-chhng-phé(漳)腳川頰 Kha-chhng ê雙pêng。   原冊掃描 原冊掃描
29113kha-chhng-táu   腳川斗 khachhng ê座。   原冊掃描
29114kha-chhng-táu khin   腳川斗輕 (1)動作輕,輕浮。 (2)好腳手。   原冊掃描
29115kha-chhng-táu tāng   腳川斗重 (1)動作重,穩重。 (2)笨腳手。   原冊掃描
29116kha-chhng tàu tek-kóng-á   腳川 鬥竹管仔 意思=漏屎。   原冊掃描
29118kha-chhng-thâu   腳川頭 khachhng ê頭。   原冊掃描
29117kha-chhng-tóe   腳川底 khachhng ê底。   原冊掃描
29119kha-chiah-tóe   腳蹠底 腳底。   原冊掃描
29120kha-chiam chhiú-iù   腳尖 手幼 溫柔細膩,指讀冊人。   原冊掃描
29121kha-chiap-kha kha-chih-kha腳接腳 接續;隨時。∼∼∼就來; ∼∼∼物無--去。 原冊掃描 原冊掃描
29122kha-chiⁿ   腳㬹 腳ê頭前部分。用 ∼∼ 踢; 用 ∼∼ 倒hò͘; ∼∼ 拳頭=腳踢拳拍。 原冊掃描
29123kha-chin-tn̂g   腳真長 (1)腳非常長。 (2)去人兜做客偶然hông請食飯,講是腳真長來赴食飯。   原冊掃描
29124kha-chioh   腳蹠 腳目以下部分ê總稱。   原冊掃描
29125kha-chiūⁿ-thúi   腳上腿 =[大腿]。   原冊掃描
29126kha-ē   腳下 足下。   原冊掃描
29127kha-ē-chat   腳下節 腳頭u kap腳目ê中間部分。   原冊掃描
29128kha-ē-lâng   腳下人 下階層ê人,標準以下ê人。   原冊掃描
29129kha-ē-thúi   腳下腿 [腳下節]ê腿。   原冊掃描
29154kha-hìⁿ chhiú-hìⁿ   腳擲手擲 腳手亂hìⁿ無定to̍ih。   原冊掃描
29174kha-hō   腳號 腳跡。tǹg ∼∼=tǹg腳底印。 原冊掃描
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30  31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52 

本工作為中央研究院語言學研究所「閩客語典藏」計畫ê一部分,資訊技術由台語信望愛站提供,圖形調號使用的Unicode字型來自拋荒台語文工作室,並蒙允許使用。