編號 | 台語 | 其他腔口 | 漢字 | 解釋 | 例句 | 影像 |
19618 | hi-hán-kiáⁿ | 稀罕子 | 寶貝kiáⁿ。 | 原冊掃描 | ||
20236 | hó-kiáⁿ | 好子 | 品行正ê少年人,好青年。 | ∼∼ m̄免chē;∼∼ m̄當兵,好銅m̄鑄鍾。 | 原冊掃描 | |
20237 | hó-kiâⁿ | 好行 | 好勢行路。 | 路真 ∼∼。 | 原冊掃描 | |
20238 | hó-kiâⁿ-cháu | 好行走 | 好勢行路。 | 原冊掃描 | ||
20293 | hó-só͘-kiâⁿ | 好所行 | 好品行。 | 原冊掃描 | ||
20564 | hoâiⁿ-kiâⁿ ti̍t-tn̄g | 橫行 直撞 | 無驚甚物大步行。 | 原冊掃描 | ||
21165 | hôe-kiaⁿ | 回京 | 歸京, | 原冊掃描 | ||
21277 | hoe-hún-kiàⁿ | 花粉鏡 | 花、粉kap鏡等化妝品。 | 原冊掃描 | ||
21304 | hoe-kiàⁿ | 花鏡 | 老花目鏡。 | 原冊掃描 | ||
21394 | ho̍h-kiáⁿ | 鶴囝 | 鶴ê kiáⁿ。 | 原冊掃描 | ||
22254 | hō͘-sim-kiàⁿ | 護心鏡 | =[護身鏡]。 | 原冊掃描 | ||
22259 | hō͘-sin-kiàⁿ | 護身鏡 | 戰甲胸前ê鏡。 | 原冊掃描 | ||
22945 | hun-kong-kiàⁿ | 分光鏡 | (日)三稜鏡。 | 原冊掃描 | ||
23413 | iám-sin-kiàⁿ | 掩身鏡 | 忍術用ê鏡。 | 原冊掃描 | ||
23495 | iam-koe-kiâⁿ | 閹雞行 | 身軀倒立用雙手行路ê遊戲。 | 原冊掃描 | ||
23561 | ian-kiaⁿ | 燕京 | 北京。 | 原冊掃描 | ||
23781 | iáu-siū-kiáⁿ | 夭壽子 | =[夭壽仔]。 | 原冊掃描 | ||
23798 | iàu-kiāⁿ | 要件 | 重要文件、物件、條件。 | 原冊掃描 | ||
24456 | io-kiáⁿ | 育囝 | 養育kiáⁿ兒。 | 原冊掃描 | ||
24457 | io-kiáⁿ-bú | 育囝母 | 奶母。 | 原冊掃描 | ||
24464 | iok-lâng-chiâⁿ-chiâⁿ,gō͘-lâng-khang-kiâⁿ | 約人成成,誤人空行 | 無照約定,害人白行。 | 原冊掃描 | ||
24498 | ióng-ióng kiāⁿ-kiāⁿ | 勇勇 健健 | 真勇健。 | 原冊掃描 | ||
24506 | ióng-kiāⁿ | 勇健 | 健康勇壯。 | 原冊掃描 | ||
25085 | iû-kiāⁿ | 郵件 | 郵寄物件。 | 原冊掃描 | ||
25268 | iûⁿ-kiáⁿ | 羊子 | 山羊ê子。 | 原冊掃描 | ||
25892 | ji̍p-kiaⁿ | 入京 | 入去京城。 | 原冊掃描 | ||
26228 | káⁿ-chòe pû-hia m̄-kiaⁿ-sio | 敢做匏瓠不驚燒 | (匏瓠是匏á做ê舀(iúⁿ)燒糜或滾水ê器具)=意思:敢做敢當。 | 原冊掃描 | ||
27636 | káu-kiáⁿ | 狗子 | 狗á ê kiáⁿ。 | 原冊掃描 | ||
27837 | kâu-kiáⁿ | 猴子 | 原冊掃描 | |||
28233 | kè-chú-kiáⁿ | 繼子囝 | 養子。 | 原冊掃描 |