編號 | 台語 | 其他腔口 | 漢字 | 解釋 | 例句 | 影像 |
43910 | o͘-hî-chí | 烏魚子 | (1)鯔魚ê卵。 (2)烏魚子。 | 原冊掃描 | ||
44339 | pâi-chí | 排祉 | 奢華,華麗。 | 原冊掃描 | ||
44340 | pâi-chí | 排子 | 喇叭ê符ê一種。 | ∼∼ 吹。 | 原冊掃描 | |
44429 | pa̍k-chí | 縛只 | 咬[金銀紙]一帖一帖縛起來。 | 原冊掃描 | ||
44583 | pan-chí | 班指 | 掛tī正手ê手指。 | 原冊掃描 | ||
44922 | pàu-chí | 炮子 | 大炮ê彈丸,炮彈。 | 原冊掃描 | ||
44939 | pau-chí | 胞姊 | 阿姊。 | 原冊掃描 | ||
45187 | pe̍h-chí | 白芷 | (植)用來做鎮痙藥。 | 原冊掃描 | ||
45188 | pe̍h-chí-bî | 白紫薇 | (植)干屈科,白花ê百日紅。參照:[紫薇]。 | 原冊掃描 | ||
45189 | pe̍h-chí-so͘ | 白紫蘇 | =[紫蘇](2)。 | 原冊掃描 | ||
45262 | pe̍h-kài-chí | 白芥子 | 芥菜ê實。 | 原冊掃描 | ||
45673 | peng-thn̂g-la̍t-chí | 冰糖栗子 | 栗子加冰砂糖落去煮ê物件。 | 原冊掃描 | ||
45675 | peng-thn̂g-liân-chí | 冰糖蓮子 | 蓮子加冰砂糖落去煮ê物件。 | 原冊掃描 | ||
45716 | phah-bé-chí | 打碼子 | 用數字做記號。 | 原冊掃描 | ||
46007 | phah-thâu-chí | 打頭子 | 工錢等ê抽頭。 | 原冊掃描 | ||
46107 | pháiⁿ-hoe kāu-chí | 歹花厚子 | Pháiⁿ ê花真chē子。 | ∼∼∼∼,pháiⁿ人厚言語。 | 原冊掃描 | |
46118 | pháiⁿ-ji̍t-chí | 歹日子 | =[歹日]。 | 原冊掃描 | ||
46152 | pháiⁿ-koe kāu-chí | 歹瓜厚子 | Pháiⁿ ê瓜真chē子。 | ∼∼∼∼,pháiⁿ人厚言語。 | 原冊掃描 | |
46505 | phêng-chí | 秤子 | 天秤ê子。 | 原冊掃描 | ||
46953 | phòa-kò͘-chí | 破故子 | =[破布子]。 | 原冊掃描 | ||
46977 | phòa-pò͘-chí | 破布子 | (植) 紫草科,未熟ê果實sīⁿ做食用。 | 原冊掃描 | ||
47117 | phoh-á-chí | pho̍k-á-chí | 朴仔子 | 朴á ê實。 | 原冊掃描 原冊掃描 | |
47262 | phô͘-thê-chí | 菩提子 | =[黃目子]。 | 原冊掃描 | ||
47777 | piáu-chí | 表姊 | 母ê兄弟姊妹或父ê姊妹比家己年紀khah大ê cha-bó͘-kiáⁿ。 | 原冊掃描 | ||
47778 | piáu-chí-bē | 表姊妹 | 母ê兄弟姊妹或父ê姊妹ê cha-bó͘-kiáⁿ。 | 原冊掃描 | ||
47811 | piáu-tōa-chí | 表大姊 | 母ê兄弟姊妹或父ê姊妹年紀siōng大ê cha-bó͘ kiáⁿ。 | 原冊掃描 | ||
47845 | pi-môa-chí | 蓖麻子 | 胡麻子。 | 原冊掃描 | ||
48063 | pin-nn̂g-chí | 檳榔子 | 檳榔ê實。參照:[檳榔]。 | 原冊掃描 | ||
48153 | pit-lô-chí | 筆羅子 | (植)清風藤科。 | 原冊掃描 | ||
48743 | pōe-chí | 背旨 | 違背聖旨。 | 原冊掃描 |