共有 2021 筆!目前由第 1531 筆開始印 回首頁
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52  53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68 
編號台語其他腔口漢字解釋例句影像
49381pūn-á   笨仔 七支竹包麻布khǹg tiàm[栜桶]來防止粟飛散ê物件。   原冊掃描
49382pūn-á-ko   笨仔篙 做[笨仔]用ê竹篙。   原冊掃描
49425pu̍t-á   佛仔 小ê佛像,人形。∼∼ 頭;三文 ∼∼,栽四文嘴鬚=意思:無sù配。 原冊掃描
49426pu̍t-á   鈸仔 小銀貨。   原冊掃描
49427pu̍t-á-ōe   佛仔話 =[佛話]。   原冊掃描
49428pu̍t-á-pò   佛仔報 舊曆四月初四左右ê低氣壓。   原冊掃描
49429pu̍t-á-sai-hū   佛仔司阜 做佛像ê人。   原冊掃描
49430pu̍t-á-thô͘   佛仔土 做土偶ê黏土,陶土。   原冊掃描
49789sái-tháng-á-kho͘   屎桶仔箍 (1)屎桶ê箍。 (2)(戲)只留一chhop頭毛e5gin2-á頭。   原冊掃描
49790sái-tháng-á-kòa   屎桶仔蓋 (1)屎桶ê蓋。 (2)(戲)只留一chhop頭毛e5gin2-á頭。   原冊掃描
49825sai-á   司仔 職業人ê弟子。教 ~~; 學做 ~~。 原冊掃描
49826sai-á-kang   司仔工 =[司仔]。   原冊掃描
49827sai-á-phīⁿ   獅仔鼻      原冊掃描
49857sai-kong-giang-á-hoe   司公鈃仔花 (植)   原冊掃描
49871sai-kúi-á   獅鬼仔 =[獅鬼]。   原冊掃描
49919sak-tiū-á siak-tiū-á拺稻仔      原冊掃描 原冊掃描
49958sam-á sam-si̍p-it   三仔 三十一 共謀ê暗語。兩人 ∼∼∼∼∼ kā人食了了。 原冊掃描
49959sam-á-tī   杉仔箸 用杉柴做ê箸.   原冊掃描
50010sam-kài-niû-á   三界娘仔 (動)(魚將)魚。海裡無魚, ∼∼∼∼ 做王。 原冊掃描
50056sam-pán-á   舢板仔 =[舢板]。   原冊掃描
50086sam-put sî-á   三不時仔 =[三不五時]。   原冊掃描
50149sán-á-hî   產仔魚 (動)(新竹)鯔魚。   原冊掃描
50231san--á   山--仔 形容gín-á kah-ná猴山á。   原冊掃描
50232saⁿ-á saiⁿ-á(同)衫仔 上衣。∼∼khiú kah成(chiâⁿ)kah-á=強人客kah手袂破破去。 原冊掃描 原冊掃描
50233saⁿ-á-bín   衫仔抿 抿衫褲ê物件。   原冊掃描
50234saⁿ-á-kè   衫仔架 吊衫ê架棚。   原冊掃描
50235saⁿ-á-khò͘   衫仔褲 衫kap褲。   原冊掃描
50236saⁿ-á-ko   衫仔篙 nê衫或掛衫ê(竹)篙。kā衫披tī ∼∼∼。 原冊掃描
50237saⁿ-á-ku saⁿ-á-ki(漳)/saⁿ-á-kir(泉)衫仔裾 上衣ê裾。   原冊掃描 原冊掃描 原冊掃描
50238saⁿ-á-kùi   衫仔掛 掛衫ê物件。   原冊掃描
頁次:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52  53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68 

本工作為中央研究院語言學研究所「閩客語典藏」計畫ê一部分,資訊技術由台語信望愛站提供,圖形調號使用的Unicode字型來自拋荒台語文工作室,並蒙允許使用。