共有 161 筆!目前由第 1 筆開始印 回首頁
頁次:   1  2   3   4   5   6 
編號台語其他腔口漢字解釋例句影像
476àm-tē   暗袋 衫褲內底ê袋á。   原冊掃描
615àng-siâⁿ-tē   塕城地 城門外口凸出厝腳ê一塊土地,衛兵停留ê所在。   原冊掃描
66585āu-tē   後代      原冊掃描
1704ba̍k-kiàⁿ-tē   目鏡袋 貯眼鏡ê袋。   原冊掃描
1754ba̍k-tē   目地 看在眼中。∼∼ 無/無 ∼∼=輕視,侮辱;∼∼ 無ko͘-tai春仔=看掠[ko͘-tai]ê春仔(人名)無起(傳說:起初hông看無起ê春仔後來變好額人),=意思:m̄好隨便看人無起。 原冊掃描 原冊掃描
1980bāng-á-tē   網仔袋 細ê網袋。   原冊掃描
2007bāng-tē   網袋 原住民使用ê網狀ê袋。   原冊掃描
2627bí-tē   米袋 貯米ê袋。   原冊掃描
2932bīn-tē   面地 面貌,容貌。∼∼ súi;∼∼ khiap-sì=面bái。 原冊掃描
3009bô-ba̍k-tē   無目地 輕視,看bōe起。   原冊掃描
3010bô-bāng-tē   無網袋 (戲)=[無目地]。   原冊掃描
3019bô-bīn-tē   無面地 面貌無好看。   原冊掃描
3661bōng-tōe bō͘-tē墓地 墓場。   原冊掃描 原冊掃描
3743bō͘-tē   墓地 墓場。   原冊掃描
3978bûn-chiuⁿ-tē   文章袋 =[卷袋]。   原冊掃描
4384chāi-tē   在地 當地。伊m̄是 ∼∼ 人; ∼∼ 在當=在地人khah穩當。 原冊掃描
5835chhah-tē   插袋 衫褲雙旁ê袋á。   原冊掃描
5881chhái-tē   采地 (文)封地。   原冊掃描
6454chháu-tē   草袋 草做ê袋。   原冊掃描
7154chhe-tē   妻弟 (文)稱號家己ê bó͘ ê小弟。   原冊掃描
8361chhin-tē   親弟 仝父母ê小弟。   原冊掃描
9734chhù-tē chhìr-tē(泉)次第 (1) (姓)。 (2) 次序,順序。   原冊掃描 原冊掃描
10129chhu-tē   蛆袋 縛tòa棒頭袋仔來ho͘蛆做金魚ê食料。   原冊掃描
10955chiàⁿ-hú-tē   正府第 本宅。   原冊掃描
11369chiàu-chhù-tē   照次第 =[照次序]。   原冊掃描
11746chìⁿ-tē   箭袋 貯箭ê袋。   原冊掃描
11837chîⁿ-tē   錢袋 貯錢ê袋。∼∼ 仔。 原冊掃描
12403chiōng-goân-tē   狀元地 (1)將來會出狀元kiáⁿ ê墓地。 (2)上等ê土地。   原冊掃描
12675chi̍t-tē chi̍t-tēr(泉)一袋 一個袋仔。∼∼米。 原冊掃描 原冊掃描
12943chiù-thiⁿ chiù-tē   咒天 咒地 對天地咒誓,怨嘆家己ê運命。   原冊掃描
頁次:   1  2   3   4   5   6 

本工作為中央研究院語言學研究所「閩客語典藏」計畫ê一部分,資訊技術由台語信望愛站提供,圖形調號使用的Unicode字型來自拋荒台語文工作室,並蒙允許使用。