共有 36 筆!目前由第 1 筆開始印 回首頁
頁次:   1  2 
編號台語其他腔口漢字解釋例句影像
2745bia̍t-chīn   滅盡 全滅。   原冊掃描
3457bōe-liáu bōe-chīn   沒了沒盡 無盡頭。話講∼∼∼∼。 原冊掃描
3892bû-kiông-bû-chīn   無窮無盡 無制限。台灣米出 ∼∼∼∼;學問是 ∼∼∼∼。 原冊掃描
3893bû-kiông-chīn   無窮盡 =[無窮無盡]。   原冊掃描
4938chāu-chīn   找盡 支付了同情追加金kā完全買起來。   原冊掃描
5363chêng-chīn   情盡 無koh親切,感情已盡。taⁿ to ∼∼--ah;聽tio̍h chit款實在 ∼∼。 原冊掃描
5724chhâ-khang bí-niû-chīn   柴空 米糧盡 形容非常散赤,無米無柴。   原冊掃描
10247chhut-put-chīn   出不盡 大量繼續出來。鱸鰻 ∼∼∼。 原冊掃描
10562chia̍h-chīn   食盡 食完。   原冊掃描
11847chīn   (1)(姓)。 (2)完盡。 (3)全部。 (4)限。 (5)叮嚀。(2)∼ 忠;講bē ∼;用 ∼ 食 ∼ 當 ∼ 才去自 ∼。 (3)∼ 有 ∼ hō͘--人;∼ thàn ∼ 開。 (4)∼ 今仔日;∼ chit月日。 (5)koh kā伊 ∼ 一pái。 原冊掃描
68387chīn   為tio̍h加強[真]kā伊特殊變調。∼好;∼súi。 原冊掃描
12413chiong-chīn chiang-chīn(漳)將盡 強beh盡磅。氣力 ∼∼。 原冊掃描 原冊掃描
14541chū-chīn chīr-chīn(泉)自盡 自殺,自害。用盡食盡當盡chiah去 ∼∼。 原冊掃描 原冊掃描
15725ēng-chīn   用盡 用空。∼∼ 食盡當(tǹg)盡才去自盡。 原冊掃描
69115hīn-hīn hīn-līn恨恨 =[恨(hīn)]。   原冊掃描 原冊掃描
22581hùi-chīn   費盡 使用了了。∼∼ 心力。 原冊掃描
24148ìn-thīn   應伨 相(sio)像(siâng),適合。相 ∼∼;頭尾相 ∼∼。 原冊掃描
24649it-bóng táⁿ-chīn   一網 打盡 (文)   原冊掃描
24672it-chīn   一盡 全滅。   原冊掃描
33993kiông-chīn   窮盡 終點,最後。無 ∼∼。 原冊掃描
35870kóng bōe-chīn   講沒盡 講bē完。sian講mā ∼∼∼。 原冊掃描
35918kóng-ōe-liáu bōe-chīn   講能了沒盡 話講bē完。   原冊掃描
39481liáu-chīn   了盡 全部損失去。家伙 ∼∼。 原冊掃描
41086m̄-ìn-thīn   不應伨 無調和,無適合。   原冊掃描
43472ōe-liáu bōe-chīn   能了沒盡 Bōe結束。講∼∼∼∼; tāi-chì sian辦也辦∼∼∼∼。 原冊掃描
47431pí-bōe-chīn   比沒盡 =[比不等]。   原冊掃描
49488put-chīn   不盡 (1)bōe完結。 (2)猶有khah gâu ê人。(1)講 ∼∼;食 ∼∼。 (2)gâu,gâu ∼∼。 原冊掃描
50524san-kiông súi-chīn   山窮 水盡 山海出產ê物件lóng用盡,物件無了了去。   原冊掃描
50294saⁿ-thīn sio-thīn相伨 (1)保持平衡。 (2)做翁bó͘,許配。 (3)成做對手。(1)無 ∼∼。 (2)kap伊 ∼∼。 原冊掃描 原冊掃描
51676sì-thīn sù-thīn四伨 配合真適當。   原冊掃描 原冊掃描
頁次:   1  2 

本工作為中央研究院語言學研究所「閩客語典藏」計畫ê一部分,資訊技術由台語信望愛站提供,圖形調號使用的Unicode字型來自拋荒台語文工作室,並蒙允許使用。