編號 | 台語 | 其他腔口 | 漢字 | 解釋 | 例句 | 影像 |
3421 | bōe-chhut | 沒出 | 相對:[會出]。參照:[會出]。 | 原冊掃描 | ||
3420 | bōe-chhut | 賣出 | 賣出去。 | 原冊掃描 | ||
6738 | chhē-chhut | chhōe-chhut(漳)/chhēr-chhut(泉) | 尋出 | 尋出來。 | Hit-ê gín-á若 ∼∼,in父母就kā伊講多謝。 | 原冊掃描 原冊掃描 原冊掃描 |
31332 | khòaⁿ-bē-chhut | 看沒出 | 看無,看bē透。 | 原冊掃描 | ||
31407 | khòaⁿ-ōe-chhut | khòaⁿ-ē-chhut | 看能出 | 看就了解。 | 原冊掃描 原冊掃描 | |
35869 | kóng-bōe-chhut--lâi | 講沒出--來 | =[講沒得出--來]。 | 原冊掃描 | ||
43435 | ōe-chhut | 能出 | Ōe-tàng明白清楚。 | 激∼∼; 看∼∼; ioh(猜)∼∼; 限到一點,辦∼∼--bōe? | 原冊掃描 | |
54700 | siūⁿ-bōe-chhut | 想未出 | (1)思考bē出答案來。 (2)想bē到。 | (1)這條算術 ∼∼∼。 (2)∼∼∼ 伊會狼狽。 | 原冊掃描 |