編號 | 台語 | 其他腔口 | 漢字 | 解釋 | 例句 | 影像 |
3229 | bô-tek-bô-tiāⁿ | | 無得無定 | =[無得定]。 | | 原冊掃描 |
3246 | bô-tí-chí | | 無底止 | 無限制。 | | 原冊掃描 |
3247 | bô-tī-tāi | | 無值事 | 無相關。 | kah你 ∼∼∼。 | 原冊掃描 |
3248 | bô-tī--teh | | 無在--得 | 不在。 | | 原冊掃描 |
3249 | bô-tiāⁿ | | 無定 | =[無定著]。 | | 原冊掃描 |
3250 | bô-tiāⁿ-bô-tio̍h | | 無定無着 | 無一定。 | | 原冊掃描 |
3251 | bô-tiāⁿ-tio̍h | | 無定着 | (1) 無一不定。
(2) 看情形chiah決定...。 | (1) 心肝 ∼∼∼。
(2) ∼∼∼ beh去;無來也 ∼∼∼。 | 原冊掃描 |
3252 | bô-ti-bô-tang | | 無𫪦無璫 | 無意中,突然,冷不防。 | | 原冊掃描 |
3253 | bô-tin | | 無徵 | 錢用了就無可能the̍h tńg來,無法度彌補。 | 開曠 ∼∼。 | 原冊掃描 |
3254 | bô-tin-bô-tang | | 無玎無璫 | =[無𫪦無璫]。 | | 原冊掃描 |
3255 | bô-tio̍h | | 無着 | 參照:[着](15)。 | | 原冊掃描 |
3256 | bô-tio̍k | | 無着 | (1) 無責任觀念。
(2) 無適當。 | (1) ∼∼ ê人。
(2) 大人thīn囡仔真 ∼∼;紳士ê人kap鱸鰻交陪真 ∼∼。 | 原冊掃描 |
3257 | bô-tiuⁿ-bô-tî | | 無張無持 | =[無張持]。 | | 原冊掃描 |
3258 | bô-tiuⁿ-tî | | 無張持 | (1)無注意,無用心。
(2)無意中。 | (2)∼∼∼ kòng破ê,m̄是thiau意故ê。 | 原冊掃描 |
8385 | chhiⁿ-tiāⁿ bô-tiāⁿ | | 青定 無定 | =[青定 白定]。 | | 原冊掃描 |
29466 | khan-bô-tiâu | | 牽無住 | 豬等交尾但無懷孕。 | | 原冊掃描 |
31337 | khòaⁿ-bô-tio̍h | | 看無着 | (1) 無看tio̍h。
(2) 輕視。 | (2) hō͘人 ∼∼∼。 | 原冊掃描 |
33801 | kiⁿ-bô-ti̍t | | 經沒直 | 關係錯綜複雜sa無寮á門。 | tāi-chì ∼∼∼。 | 原冊掃描 |
39542 | liāu-bô-tio̍h | | 料無着 | 料想無tio̍h。 | | 原冊掃描 |
57943 | tè-bô-tio̍h-chōa | | 隨無着行 | =[隨無行]。 | | 原冊掃描 |
65422 | tú-bô-tio̍h | | 遇無着 | 相sut路無相tú。 | | 原冊掃描 |